|
【到機(jī)場(chǎng)空運(yùn)隨機(jī)文件有那些】|空運(yùn)提單號(hào)和空運(yùn)裝箱單發(fā)票时间:2019-03-30 作者:長(zhǎng)和運(yùn)海運(yùn)空運(yùn)快遞雙清到門(mén)【原创】 阅读 空運(yùn)的隨機(jī)文件是什么意思?這里所說(shuō)的“機(jī)”是指飛機(jī),“隨機(jī)”可以簡(jiǎn)單解釋為“隨飛機(jī)一起……”,“隨機(jī)文件”就是“隨飛機(jī)一起帶走的文件”。 空運(yùn)到機(jī)場(chǎng)需要什么文件呢?就是對(duì)應(yīng)某票空運(yùn)貨物的、國(guó)外收貨人或其他相關(guān)方所需要的、隨貨物一起飛到國(guó)外的文件。 換句話說(shuō),當(dāng)一批貨物通過(guò)空運(yùn)出口時(shí),國(guó)外清關(guān)或其他用途所需要的、隨同貨物一起裝上飛機(jī)運(yùn)走的文件,就是這票貨物的隨機(jī)文件。 剛接觸國(guó)際空運(yùn)那會(huì)兒,第一次聽(tīng)到“隨機(jī)文件”的時(shí)候,我還以為是概率論當(dāng)中跟“順序”相對(duì)的隨機(jī)現(xiàn)象、隨機(jī)因素、隨機(jī)組合中的那個(gè)“隨機(jī)”(Random),或者是隨機(jī)應(yīng)變中的那個(gè)“隨機(jī)”(act according to changing circumstances)。 其實(shí),在國(guó)際空運(yùn)當(dāng)中所說(shuō)的隨機(jī)文件不是Randomize File(一種區(qū)別于順序文件Sequential File的文件形式。)而是隨飛機(jī)一起飛走的文件(Documents With Air Shipment)。 空運(yùn)到機(jī)場(chǎng)隨機(jī)文件一般有哪些? 通常是裝箱單(Packing List)和發(fā)票(Invoice),這是最常見(jiàn)的。還可能有原產(chǎn)地證(Certificate of Origin)、質(zhì)量證書(shū)(Certificate of Quality)、衛(wèi)生證書(shū)(Hygiene Certificate/Health Certificate)等。這些文件一般是國(guó)外客戶要求隨機(jī)的。 隨機(jī)文件還有分單(House Airway Bill,簡(jiǎn)稱HAWB)、分艙單(Manifest)等,拼裝(Consolidation Shipment)、出分單的貨物一般都要隨上。 當(dāng)然,主航空運(yùn)單(Master Airway Bill,簡(jiǎn)稱MAWB)肯定也要隨機(jī)。航空運(yùn)單是每一票空運(yùn)貨都要隨機(jī)的文件。因?yàn)楹娇者\(yùn)單是承運(yùn)人與托運(yùn)人之間簽訂的運(yùn)輸契約,也是承運(yùn)人或其代理人簽發(fā)的貨物收據(jù)。 空運(yùn)到機(jī)場(chǎng)隨機(jī)文件有什么用途? 第一、目的港清關(guān)用 比如箱單、發(fā)票、原產(chǎn)地證等都是用于目的港清關(guān)。原產(chǎn)地證特別是優(yōu)惠原產(chǎn)地證的主要作用是可以申請(qǐng)關(guān)稅減免或優(yōu)惠。 客人需要的隨機(jī)文件,客人在清關(guān)時(shí)要用;目的港代理(DDU、DDP等條款)需要的隨機(jī)文件,目的港代理在清關(guān)時(shí)要用。 部分國(guó)家或目的港有規(guī)定必須要隨機(jī)箱單和發(fā)票,比如飛南美洲的很多點(diǎn),都需要隨機(jī)箱單和發(fā)票。如果忘了隨機(jī)箱單和發(fā)票,目的港清關(guān)可能會(huì)有麻煩。 第二、便于機(jī)場(chǎng)貨站分貨 比如分單、分艙單等。因?yàn)槠疬\(yùn)港consolidation貨物,到了目的港必須根據(jù)分單/分艙單,把不同批、不同票、不同收貨人的貨物分開(kāi),再分別通知收貨人或分別清關(guān)、分別提貨送貨等。 第三、避免耽誤客戶清關(guān) 因?yàn)楹娇者\(yùn)輸速度很快,尤其是直達(dá)航班,如果通過(guò)國(guó)際快遞郵寄清關(guān)文件的話,容易出現(xiàn)“貨等單”——貨物到了,可是清關(guān)文件(發(fā)票、箱單、產(chǎn)地證、衛(wèi)生證書(shū)等)還沒(méi)到,從而耽誤客戶清關(guān)。 隨機(jī)文件用英語(yǔ)怎么說(shuō)? 一般是Documents with air shipment或Paperwork with air shipment。也有Documents with air flight或Paperwork with air flight或attached file with air shipment等其他說(shuō)法。個(gè)人覺(jué)得Documents with air shipment或Paperwork with air shipment比較規(guī)范和常用。 注意事項(xiàng) (1)隨機(jī)文件主要用于目的港清關(guān),目的港進(jìn)口清關(guān)跟國(guó)內(nèi)起運(yùn)港出口報(bào)關(guān)沒(méi)有關(guān)系,不能把客戶要的清關(guān)文件和我們的出口報(bào)關(guān)文件混為一談。有時(shí)候報(bào)關(guān)的箱單發(fā)票和隨機(jī)的箱單發(fā)票不一樣,這時(shí)候更要注意。 (2)如果有隨機(jī)文件,一般是貨主shipper把報(bào)關(guān)文件和隨機(jī)文件一起用快遞寄給貨代,或者司機(jī)去提貨時(shí)讓司機(jī)順便帶給貨代。此時(shí)一定要跟司機(jī)交代清楚或者寫(xiě)清楚,哪些是報(bào)關(guān)文件,哪些是隨機(jī)文件,別搞混了。 (3)貨代用報(bào)關(guān)文件進(jìn)行出口報(bào)關(guān),隨機(jī)文件跟航空運(yùn)單、艙單等一起隨到目的港,目的港客人或代理拿到隨機(jī)文件(航空運(yùn)單、箱單發(fā)票等)就可以清關(guān)了。由于文件和貨物同時(shí)到達(dá),所以不會(huì)出現(xiàn)“貨等單”的問(wèn)題。 (4)隨機(jī)的箱單和發(fā)票等文件,有的目的港只需要復(fù)印件,不要求一定正本。但有的國(guó)家如南美的一些國(guó)家必須要正本,復(fù)印件或掃描件不行。請(qǐng)記得提前和客人確認(rèn)清楚,是否必須要正本的箱單和發(fā)票他們才能順利清關(guān)。 (5)貨主shipper提供的目的港清關(guān)文件,可以讓航空公司攜帶,但這不在航空公司的承運(yùn)范圍之內(nèi),如果弄丟失了,航空公司是不負(fù)責(zé)的。因此,如果有正本產(chǎn)地證、衛(wèi)生證書(shū)之類比較重要的東西,可以通過(guò)國(guó)際快遞提前寄給國(guó)外客人,而不是通過(guò)隨機(jī),快遞要更靠譜一些。 |
長(zhǎng)和運(yùn)雙清專線/DDP/DDU
|
|
|
|